首页 / 时尚 / 好的感情是互相珍惜来的

好的感情是互相珍惜来的

好的感情是互相珍惜来的.mp33:44来自辰起游风

刚结婚那会儿,妻子是个对厨艺一窍不通的厨房新手。

When I first got married, my wife was a kitchen novice who knew nothing about cooking.

煮饭的时候,要么就是水放多了,要么就是把饭煮焦了。
When cooking, either there is too much water or the rice is burnt.

煮菜的时候,也总是会出各种各样的状况,做个铁板烧鱼,结果一面烧焦了,另一面还没熟……
When cooking, there will always be a variety of conditions, make a teppanyaki fish, as a result, one side is charred, the other side is not yet cooked.

看着妻子做出来的饭菜,她丈夫却十分捧场。

Looking at the food prepared by her wife, her husband was very supportive.

味道不行就夸卖相好,卖相不行就夸有营养。有时,实在找不出可夸的点,就硬说自己喜欢吃这道菜。

If you don’t taste good, you will sell well. If you don’t sell well, you will boast nutrition. Sometimes, when I can’t find anything to boast about, I just insist that I like this dish.

本来有些垂头丧气的妻子,看见丈夫如此卖力捧场,乐得像个三岁的孩子。

The wife, who had been somewhat depressed, was so happy to see her husband work so hard to join the party that she looked like a three-year-old child.

不但没有从此终止自己的掌勺生涯,反倒乐此不疲地买来了各种各样的菜谱。一边对照着菜谱,一边掌勺做菜。

Instead of ending his career as a cook, he bought all kinds of recipes. While comparing the recipes, he cooked with his hands.

这次盐放多了,下次就少放点;这次火开大了,下次就开小点;这次闷得太久了,下次就提前关火。

More salt this time, less next time; The fire is bigger this time, and smaller next time; It’s too long this time. Next time, turn off the fire in advance.

就这样,不断出错,不断改进。

In this way, we keep making mistakes and improving.

一年之后,妻子的厨艺也大有改进,已经可以有模有样地做出基本的家常菜了。两人一起吃饭的时候,也总是言笑晏晏。散发着幸福的烟火气。

A year later, his wife’s cooking skills have also improved greatly, and she can make basic home-cooked dishes with a pattern. When they eat together, they always talk and laugh. It emits happy fireworks.

好的感情,就应该是互相捧场。

A good relationship should be to support each other.

哪怕对方做出来的结果不尽如人意,但我知道,你在这过程中付出的努力和心血。

Even if the result of the other party’s work is not satisfactory, I know that you have made great efforts and painstaking efforts in the process.

我看到了你的付出,也珍惜你的付出。

I have seen your pay and cherish your pay.

哪怕你的菜做的不好吃,我也要为你做菜的这份心意捧场。哪怕你的家务做得不够好,我也要为你对这个家的操劳而捧场。

Even if your food is not delicious, I will also applaud your cooking. Even if your housework is not good enough, I will also applaud you for your hard work in this family.

所有的好,都应该被重视,所有的付出,都应该被珍惜。

All good things should be valued and all efforts should be cherished.

而在感情里,捧场,就是对付出最好的回应。

In love, support is the best response to giving.

什么是好的感情?

What is a good feeling?

不是感情里的两个人都完美无缺,而是这两个人都有不完美之处,还能够互相捧场。

It is not that the two people in the relationship are perfect, but that they both have imperfections and can support each other.

“我看到了你的缺点,但你在我的心里,却不会因为存在缺点而有所贬值。”

“I see your shortcomings, but you will not depreciate in my heart because of your shortcomings.”

或许你总是笨手笨脚,没有办法把事情做得尽善尽美,但我依旧会为你捧场。因为我不仅看到了结果,更看到了你付出的过程。

Maybe you are always clumsy and can’t do things perfectly, but I will still support you. Because I not only saw the result, but also saw the process you paid.

或许你遭遇了事业的低谷,但我依旧会为你捧场。因为我知道,你只是一时失意,不会一直失意。

Perhaps you have encountered a low point in your career, but I will still support you. Because I know that you are only temporarily frustrated and will not be frustrated all the time.

本文来自网络,不代表今日新闻立场,转载请注明出处:https://www.newstoday.cc/B0N4RG2.html
上一篇
下一篇

为您推荐

返回顶部